2022年韩素音国际翻译大赛浙江师范大学获奖名单!
时间:2023-04-06 15:58 浏览:次
第34届韩素音国际翻译大赛浙江师范大学获奖名单
近日,第三十四届韩素音国际翻译大赛获奖名单公布。浙江师范大学外国语学院21名学子在日汉、英汉、法汉三个语对赛道中获奖,获奖数为全国第三,浙江省第一,浙江师范大学再次获得最佳组织奖(全国共25家)。其中日汉语对赛道日译汉,汉译日分赛道均获全国二等奖,创历史新高。
我院学子此次在第三十四届韩素音国际翻译大赛中获奖的部分具体名单如下:
第三十四届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院与天津外国语大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社与天津外国语大学高级翻译学院联合承办。本届大赛设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的双向互译,共计20个比赛项目,其中葡萄牙语、意大利语为本届大赛新增语种。
韩素音国际翻译大赛是我国翻译界的传统重要赛事,目前已举办三十四届,从2018年第三十届开始比赛名称由“韩素音青年翻译奖”更新为“韩素音国际翻译大赛”,规模和影响也日益扩大。近年来,我院高度重视专业建设,强化教学质量,努力推进各项教学改革,获批国家级本科一流专业建设点3个、国家级一流本科课程1门、各类省部级课程30门,积极鼓励学生参加国内外各类大型翻译竞赛,切实提高翻译人才培养水平,近三年在韩素音国际翻译大赛上的获奖数量和质量均位居全国前列,浙江省第一。在2021年颁布的“中国大学翻译能力指数排行榜”上,浙江师范大学名列全国第32位,浙江省省属高校第一名,其中“翻译实践能力排名”全国第8位,为全国师范院校第一名。翻译之路,任重道远,外院师生将保持这种奋进向上的势头,精进不辍,臻于至善。
在小编看来,成功的翻译是一项复杂的工作,它需要多方面的能力。除了在语言学知识方面有足够的基础之外,翻译者还必须对所涉及的领域有特定的知识,例如新闻报道和技术文献。此外,我认为翻译者还需要具备高度的文化意识,能够理解并准确传达所涉及的文化内涵和社会背景,以确保翻译结果既准确,同时又能够获得目标读者的理解和认同。
这场比赛对我来说不仅是一次挑战,也是一次机遇。我从中学习了很多,包括如何处理压力和不确定性,如何提高自己的翻译技巧等等。在这个过程中,希望同学们意识到自己的水平与理想中的自己还有多大差距。
通过这次比赛,我也希望同学们意识到翻译在我们的世界中扮演的重要角色。我们生活在一个越来越国际化的社会中,不同的文化和语言不断交汇融合。翻译是促进文化交流的桥梁,能够把世界变得更加紧密和相互理解。小编深信随着越来越多的人参加相关的翻译类竞赛,我们将共同推动和促进文化之间的交流和相互理解。最后,我想向所有在比赛中展示自己翻译技巧的人表示支持!
添加竞赛获奖攻略群,更多大赛相关备考真题资料等群内直接领取~ http://cp.52jingsai.com/qrcode/6965(点击链接或扫描下方二维码码加群)
|