热门搜索:  设计  兼职  as  欧莱雅  定向越野  叮叮当当

第六届许渊冲翻译大赛一号通知

发帖时间:2024-07-19 15:54 点击次数:

 

一、活动背景

 

为弘扬中华民族优秀传统文化,提升大同地方文化形象,加强中外文化交流,提高翻译人才的综合素质,传承许渊冲翻译思想,山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院联合大同市人民政府外事办公室、山西省翻译协会共同举办第六届许渊冲翻译大赛。本次大赛以“译介传统文化,彰显民族情怀”为主题,旨在通过翻译这一桥梁,将中华民族的优秀传统文化和大同地方文化推向世界,展示中华民族的文化魅力和民族情怀,让世界了解大同。

 

二、活动目的

 

激发广大翻译爱好者的兴趣和热情,提高翻译水平;发掘和培养翻译人才,为翻译事业发展储备力量;弘扬中华民族优秀传统文化和大同地方文化,提升大同市旅游文化形象,促进中外文化合作与交流。

 

三、活动时间

 

投稿时间:2024年7月10日至2024年8月15日

 

大赛颁奖时间:2024年9月下旬

 

四、参赛方式及颁奖地点

 

参赛方式:线上投稿

 

颁奖方式:线下

 

颁奖地点:山西大同大学御东校区

 

五、主办单位与承办单位

 

主办单位:

 

大同市人民政府外事办公室

山西省翻译协会

山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院

 

承办单位:山西大同大学外国语学院

 

六、参赛对象

 

国内外翻译爱好者、学生、教师、翻译从业者等均可报名参加。

 

七、参赛要求

 

1.本次翻译大赛不收取任何参赛费用,参赛者不限国籍、年龄、性别及学历,不接受合作译稿,一经发现取消比赛资格;

 

2.比赛内容仅限于组委会提供的英译汉和汉译英原文;

 

3.参赛者需将译文以Word文档形式提交至指定邮箱:498086379@qq.com。(参加两项比赛者,请发送两封邮件,各带附件),邮件命名格式为:姓名+英译汉(或汉译英)。同时,以附件形式提供个人信息,包括:姓名、性别、年龄、单位/学校、地址、邮编、Email及电话;

 

4.截稿之日前,妥善保存译文,请勿在媒体上公布,违者取消参赛资格并承担相应后果;

 

5.参赛译文一经发现抄袭或雷同,取消参赛资格,且投稿即视为同意并自愿遵守赛事规定。

 

八、投稿规范

 

1.译文格式:宋体(英译汉)/Times New Roman(汉译英),黑色,字号小四,1.5 倍行距,两端对齐(译文请勿留存个人信息)。

 

2.参赛译文和参赛者信息直接粘贴在邮件正文内的将被视为无效稿件。

 

3.收到自动回复即为收稿,不接受修改稿。

 

4.截稿时间以大赛组委会收到邮件时间(2024年8月15日截止)为准。

 

5.本届竞赛不接收纸质打印稿。

 

九、奖项设置

 

一等奖名额:参赛人数的3%;

 

二等奖名额:参赛人数的5%;

 

三等奖名额:参赛人数的10%;

 

另设优秀奖、优秀组织奖若干名。

 

第六届许渊冲翻译大赛颁奖仪式(2024年9月下旬,具体时间待定)将邀请国内知名专家现场为获奖者颁发证书,届时举办学术会议,请参赛者及与会人员密切关注后续通知。

 

十、通知方式

 

山西大同大学外国语学院官网、微信公众号等媒体平台将陆续推出本次翻译大赛结果及后续学术会议通知,请大家密切关注赛事最新动态。欢迎各界翻译爱好者积极报名参加!

 

山西大同大学外国语学院官网

https://wgyxy.sxdtdx.edu.cn

 

微信公众号:“大同大学外国语学院”

 

十一、联系方式

 

联系人:

 

耿小超,电话:13934455876

任斐,电话:15603529821

 

地址:山西省大同市平城区大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院(037009)

 

大同市人民政府外事办公室

山西省翻译协会

山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院

山西大同大学外国语学院

2024年7月6日

阅读原文或扫码下载比赛原文

    推荐:

    (0)

    不推荐:0

    热门排行